nav tes

Kamus Tok Pisin

Friday, May 26, 2017

Kata Penghubung "..Walau.." Dalam Tok Pisin


Perhatikan contoh penggunaannya dalam setiap kalimat sederhana dibawah ini.



Indonesia Tok Pisin
Demikian pula, kesabaran akan membantu kita bertekun memberitakan kabar baik, walaupun banyak orang tidak menyambut. Pasin bilong i no les kwik bai helpim yumi tu long stap strong na wok long autim gutnius, maski planti manmeri i no laik harim.
Ia sangat senang bahwa walaupun kini saya tidak lagi bersamanya, saya tetap berlaku bijak dan taat! Em i amamas tru long kisim save olsem maski mi i no stap wantaim em, mi ya bihainim savetingting na bihainim tok!
Dia suka membantu orang lain walau kadang cuma sedikit yang bisa kami berikan. Oltaim em i redi long givim ol samting long ol narapela maski mipela famili yet i no gat planti samting.
Tentu saja, ada banyak orang yang menepati kata-katanya, walaupun kadang-kadang merugikan dirinya sendiri. Tru, planti man i save truim ol tok promis bilong ol, maski dispela i givim bikpela hevi long ol yet.
Jujur di tempat kerja mencakup ”tidak mencuri”, walaupun hal itu sudah lumrah. Bilong bihainim stretpela pasin long ples wok, yumi “no ken stilim ol samting” maski ol narapela i mekim.
Dan, walaupun ibu Pilney sekarang sudah cukup tua, ia masih seorang Saksi yang setia. Na maski mama bilong Pilney em i lapun nau, em i stap yet olsem wanpela strongpela Witnes.
Walaupun ia manusia biasa seperti kami, Ahok menjadi teladan yang luar biasa dalam memperlihatkan iman, kerendahan hati, dan kasih. Maski em i man nating wankain olsem yumi, Ahok i stap olsem gutpela piksa long pasin bilong bilip, pasin daun, na pasin laikim.
Dengan sabar, ia tunduk pada kehendak Bapaknya, walaupun itu berarti ia harus menanggung penderitaan yang berat. Jisas i daun long laik bilong God na em i no les kwik, maski em i mas karim bikpela pen.
Dia orang penting Walaupun ia miskin. Em i bikman maski em i stap rabis.
Ia menjelaskan, ”Walaupun saya bukan anggota organisasi Anda, tetapi saya senang membaca liturgi kalian. Em i tok klia: “Mi no wanpela memba bilong lotu bilong yupela, tasol mi save amamas long ridim ol buk na nius bilong yupela.




Catatan : Sebagaimana telah dijelaskan pada keterangan kata penghubung diawal, perhatikan bahwa contoh kalimat-kalimat sederhana diatas, tidak diterjemahkan berdasarkan arti kata - perkata atau kalimat - perkalimat, tetapi lebih mengacu kepada pengertian maksud atau makna kalimat, sehingga anda tidak terlalu terpaku pada arti kata - perkata.



-Bagikan





No comments:

Post a Comment

Silahkan masukan komentar anda..